Translation of "per il libro" in English


How to use "per il libro" in sentences:

Una ricerca per il libro che stiamo scrivendo insieme.
Research for the book we're doing together.
In più, i diritti per il libro e le vendite del film.
In addition, the paperback rights and the film sale.
Solito onorario per il colloquio e 29 dollari e 95 per il libro.
Bill the usual rate for the interview and $29.95 for the book.
Faceva sesso con lui solo per il libro?
You didn't feel anything for him?
Per il libro, è quello che la gente vuole leggere.
Jesus. - It's what the readers want to read.
Abbiamo grandi progetti per il libro.
Listen, we've got big plans for the book. - Really? I'm so
Un paio di settimane, dipende da quanto ci vorrà per il libro.
A couple of weeks, depending on how long the book takes
Gli ho scattato una foto per il libro che ha scritto.
I took his photograph for a book he wrote.
Quanto tempo le serve per il libro?
How much time do you need to finish the book?
Vorrei sapere se ha concluso questo benedetto accordo per il libro.
Well, I'm just wondering if this darn book deal is done or not.
Può essere una stupidà volontà quella di lasciare qualche luogo inesplorato sulla mappa, ma l'avventura umana, nel suo senso originale, perde il suo significato, diventa un problema per il libro dei Guinnes dei Primati.
It may be a futile wish to keep a few white spots on our maps, but human adventure, in its original sense, lost its meaning, became an issue for the Guinness Book of World Records.
Sai com'è faccio tante ricerche per il libro.
Yeah, well, I've been doing a lot of research for the book.
"Sto mandando questa lettera per esprimere la mia gratitudine per il libro che mi ha dato.
"I am sending this letter to express my gratitude "for the literary gift you've given me.
L'hanno uccisa per il libro mastro.
They killed her for the ledger.
Sai che non volevano neppure fare un tour per il libro?
I just You know they didn't even want to do a book tour?
Mi sento in colpa per il libro e volevo rimediare in qualche modo.
No, look, I just feel bad about the book, kind of want to, I don't know, make it up to you. Hey.
Dovrei darmi la colpa per ogni vittima uccisa mentre ero in tour per il libro?
Hey. I was retired. Should I blame myself For every victim
Nel frattempo, sto pagando milioni di dollari all'anno per il libro paga, di un gruppo di due idioti che mi fanno sentire come un buffone di corte.
Meanwhile, I'm a paying out millions of dollars a year in payroll to a bunch of two-bit crooks who make me feel like a fucking court jester.
Non solo per il libro di cui parla a scuola, vero?
That's not just about the book she's teaching, is it?
Percio' se non accade niente vorrai inventerti qualcosa per il libro?
So if nothing happens, are you gonna just make something up for your book?
Deve essere qui per il libro.
He'll be here for the Book.
Ieri mi hai chiesto perché ero così arrabbiata per il libro.
You asked me yesterday why I was so angry about the book.
Tutti quelli sotto il grado di produttore devono fare un turno per il Libro.
Everybody below the producer level has to take a shift doing the book.
Quindi nessuno ha fatto offerte per il libro?
So a total of nobody bid on the book?
Non ho firmato il contratto per il libro.
I didn't sign the book deal.
Ne avra' bisogno per il libro.
You're gonna need them for that book.
Se vuoi citare questo discorso, mi faresti un favore se dicessi che e' cio' che spero per il libro, ok?
If you quote any of this, by the way, you'd do me a great favor by saying... this is what I hope for the book, you know.
Ho un'idea per il libro, 'Perduto spirito.'
I have a thought about the book, o lost.
Hai un titolo per il libro nuovo?
Do you have a title for your new book?
Sono qui per scattare qualche foto per il libro che sto scrivendo.
I'm here to do some snaps for a book I'm writing.
Mi preoccupa di piu' il fatto che non le sia venuto un titolo per il libro.
I'd be more worried that she couldn't come up with a single book title.
Lo so, ma per il libro...
I know, but for the book...
Ora devo proteggerti io, per Cellach e per il libro.
Now I must protect you for Cellach and for the book.
Eccone una per il libro dei record.
That's one for the record books.
La liquidazione, e l'accordo per il libro.
Full severance package and a book deal.
Sono 50 centesimi per il libro.
That's gonna be 50 cents for the book.
Per il libro è il centro della fauna e della flora.
This book says it's a wildlife centre.
E, dopo averlo letto, spero vi sara' piaciuto e di piacervi ancora anch'io, e che verrete alla festa per il libro, stasera.
And after you read it, I hope that you'll feel good enough about it and me that, uh, you will come to this book party tonight.
Perche' non vai al party per il libro di Dan?
Why don't you go to Dan's book party?
Ci siamo conosciuti alla festa per il libro di Dan.
Alessandra. We met at Dan's book party.
Oggi pomeriggio avevo un meeting con il mio redattore per il libro, e ora... che io e Serena siamo tornati insieme... vuole assolutamente che scriva il seguito di Dall'interno.
I had my, uh, my pitch meeting this afternoon with my editor, and now that Serena and I are--are back on, he's completely focused on me writing a sequel to "Inside."
Mi sono arrabbiata con tua madre per te, per il libro e tutto il resto e...
I got mad at your mom about you and the book and everything and...
Io stessa ero incinta mentre conducevo le ricerche per il libro.
I was myself pregnant while I was doing the research for the book.
Quando è uscito il libro, ha avuto buone recensioni sui giornali nazionali, ma il giornale preferito a Luton non è il The Guardian, è il Luton News, e il titolone del Luton News per il libro era: "Il libro che potrebbe sanare 32 anni di contrasti."
When the book came out, it had fair reviews in the national papers, but the paper of choice in Luton is not The Guardian, it's the Luton News, and the Luton News ran the headline about the book, "The Book That May Heal a 32-Year-Old Rift."
Non so se ne fossi cosciente all'epoca -- pensavo di fare solo ricerche per il libro che stavo scrivendo -- ma sembra molto ovvio col senno di poi.
I don't know if I realized this at the time -- I thought I was just doing research for this book I was writing -- but it seems really obvious in retrospect.
Poi c'è l'uccello immaginario, quello che Hammett creò per il libro.
Then there is the fictional bird, the one that Hammett created for the book.
4.1780731678009s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?